— Откуда ты знаешь, что мы с Марселем были бы счастливы? — тоже шепотом поинтересовалась Ева.
— Я в этом просто уверена, — безапелляционным тоном заявила Джемма. — Как только я увидела его вчера здесь, в офисе, я сразу поняла — это парень что надо. Не то что тот мастер иллюзий Винченцо.
— Да, но о Винченцо ты тоже поначалу думала именно так, — возразила Ева.
— Я?! — возмутилась Джемма. — Ничего подобного, у нас даже не было времени посплетничать о нем, ведь на следующий же день я уехала к сестре.
— Но ведь ты оставила нас с ним вдвоем тогда, на площади, — с упреком напомнила ей Ева.
— А что еще мне оставалось делать?
— Ну не знаю. Могла бы по крайней мере задержаться, намекнуть мне, что он тебе не очень-то понравился.
— И что бы это изменило? — с легкой иронией поинтересовалась Джемма.
— Мое теперешнее положение, — со вздохом ответила Ева.
Джемма окинула ее обеспокоенным взглядом.
— Твое положение вовсе не так безнадежно, как тебе кажется, — успокаивающе прошептала она.
Ева невесело улыбнулась.
— А тебе известно, что именно мне кажется?
— Догадываюсь. Но сейчас речь не об этом. Ты должна в ближайшее время отправиться к нему в Лимож.
Ева вскинула на свою подругу одновременно удивленный и испуганный взгляд.
— В Лимож? Я? — растерянно переспросила она и тут же уверенно заявила: — Ни за что.
— Если ты сейчас не усмиришь свою гордыню, то потом будешь жалеть об этом всю жизнь, — с искренним состраданием проговорила Джемма.
Ева немного помедлила, пристально глядя ей в глаза.
— Ты можешь себе представить, как я буду выглядеть, когда появлюсь перед ним? — тревожным тоном поинтересовалась она.
Джемма сделала беззаботный жест.
— Об этом не беспокойся. Мы подберем тебе сногсшибательное платье, так что выглядеть будешь на все сто.
— Боже мой, Джемма, я ведь не одежду имела в виду, — молитвенно сложив руки, проговорила Ева. — Ты представляешь, как я буду выглядеть, когда вот так, ни с того ни с сего примчусь к нему в Лимож?
— Как девушка, которая наконец сделала свой выбор и которой небезразлично, кто именно будет ее спутником на жизненном пути, — уверенно ответила Джемма.
В это время в кабинет вошел синьор Манчини. Оглядев своих подчиненных взыскательным взглядом, он остановился посреди комнаты и, азартно потерев ладони, расплылся в широкой улыбке.
— Спешу вас поздравить, синьорины, — торжественно проговорил он. — Мы заключили контракт на поставку фарфора с месье Вернье на очень выгодных для нас условиях.
Ева и Джемма услышали восторженные возгласы своих коллег.
— Вы все славно потрудились для достижения подобного результата, — продолжил шеф. — А особенно вы, синьорина Дженнаро, — приблизившись к Еве, с лучезарной улыбкой добавил он. — Месье Вернье остался доволен вами. А значит, вы заслужили премию в двукратном размере. — Он склонил голову набок, выжидательно глядя ей в глаза.
Ева несколько раз кивнула, слабо улыбнувшись, и тут же получила резкий толчок локтем от Джеммы.
— Я тоже была очень рада провести эти несколько дней в компании месье Вернье, — спохватившись, выпалила она.
— Надеюсь, он был любознательным туристом, — с прежней улыбкой проговорил шеф.
— Да, очень, — с трудом выдавила из себя Ева.
— Ну что ж, не буду вам мешать, — благодушным тоном обратился он ко всем присутствующим. — Продолжайте в прежнем направлении, и успех, а также и новые премии не заставят себя ждать.
Как только дородная фигура шефа скрылась за дверью, Джемма стремительно наклонилась к Еве, тряхнув ее за плечи.
— Что ты сидишь?! Сейчас же догони его и попроси в качестве поощрения за безупречно выполненное задание недельный отпуск, — грозным шепотом потребовала она. — Тем более что он был отложен из-за моего отъезда.
Ева недоуменно уставилась на подругу.
— Какой еще отпуск? Зачем он мне теперь?
— Боже мой, какая же ты все-таки тупица, — сокрушенно вздохнула Джемма. — Я ведь буквально несколько минут назад твердила тебе о поездке в Лимож.
Мгновенно догадавшись, по какой причине ее подруга заговорила об отпуске, Ева стремительно поднялась со стула.
— Даже не надейся! — отрезала она. — Я же сказала, что не поеду в этот город ни за что на свете!
— Ну как ты не понимаешь, что делаешь ужасную глупость! — всплеснула руками Джемма. — Ведь Марсель только и ждет, когда ты решишься наконец побороть свои сомнения.
— Откуда тебе известно, чего именно он ждет? — раздраженно поинтересовалась Ева.
— Об этом нетрудно догадаться.
— Вот именно, абсолютно нетрудно догадаться, что вся эта история была для него не больше чем мимолетное развлечение! — запальчиво перебила ее Ева. — Иначе он не сбежал бы как последний трус в свой родной Лимож.
— Ева, остановись, ты к нему несправедлива, — запротестовала Джемма.
— А ты к нему чересчур добра, притом что совершенно его не знаешь и видела его всего лишь раз в жизни, да и то мельком.
— Да, я видела его в этом кабинете всего лишь несколько минут, — согласилась Джемма. — Но их мне вполне хватило для того, чтобы…
— Понять, что он именно тот, кто мне нужен, — завершила за нее Ева. — Вот только каким образом ты смогла это понять, ума не приложу. Ведь даже я сама после всех этих дней, проведенных рядом с ним, не могу сказать с уверенностью то же самое.
Джемма сделала долгую паузу, с упреком глядя на свою подругу.
— Именно уверенность в своих искренних чувствах к нему мешает тебе бросить все и стремглав мчаться в аэропорт, — тихо проговорила она. — Поверь мне, я в этом хорошо разбираюсь. Особенно после примирения моей сестры и Рафаэле, в котором я принимала непосредственное участие. Что поделать, видно, мне на роду написано втолковывать таким вот дурочкам, насколько они не правы, — философским тоном заметила она, направляясь к своему рабочему столу.